Předmluva
O koncentračním táboře v Letech u Písku, úředně označeném CT I Lety u Písku
, tedy cikánský tábor
, se už dlouho
vede veřejná diskuze, která je z našeho hlediska mimo jiné komplikována tím, že v dostupných textech nejsou většinou
přesně popsány zdroje, které byly použity, a jakým způsobem se s nimi pracovalo. To znesnadňuje nejen pochopení informací
širší veřejností, ale také další badatelskou práci. Tento text vychází především z archivního fondu CT Lety
uloženého
ve Státním oblastním archivu v Třeboni. Velké části tohoto fondu se skládají z opisů nebo konceptů úřední
korespondence, což znamená, že nemusí být vždy kompletní. Další dokumenty, které se nacházejí v jiných archivech
a mohly by informace doplnit, nebyly pro tento článek použity. Následující text má přispět k vyjasnění dosavadních
nedorozumění ve veřejně diskuzi, a proto se soustředí jen na to, co se nachází ve fondu CT Lety
. Dosud publikovaná
literatura k tématu byla použita jen pro získání doplňujících informací. Vzpomínky přeživších vězňů nebyly
v rámci projektu Databáze obětí nacistického pronásledování
systematicky rozpracovány a slouží v článku pouze pro doplnění. Pro lepší přehlednost jsou
citace jednotlivých zdrojů omezeny. Všechny citace archivních zdrojů se vztahují na fond CT Lety z SOA Třeboň, pokud
není uvedeno jinak. Rozšířená verze textu včetně všech zdrojů je dostupná zde.cikánů
Úvod
Na území Protektorátu Čechy a Morava vznikly v létě 1942 dva tábory s oficiálním označením cikánské
(dále CT):
CT I Lety u Písku a CT II v Hodoníně u Kunštátu. Na místě cikánského tábora
v Letech fungovaly již před jeho založením dva tábory – kárný
pracovní tábor (KTP) a sběrný tábor (ST). Jednotlivé tábory se od sebe odlišovaly. Hlavní rozdíl spočíval v režimu
panujícím v táborech, ale také v jejich účelu. CT I Lety u Písku sloužil k nucené koncentraci lidí a byli to
četníci a policisté, kdo rozhodoval o tom, kdo má být v „cikánském táboře“ uvězněn. Proto se vězni tábora stávali
jak lidé, kteří se sami neidentifikovali jako Romové nebo Sintové, tak i ti, které nacisti nepovažovali podle svých
rasových teorií za cikány
. Ovšem vzhledem k tomu, že se všichni vězni nacházeli ve stejném táboře, stali se oběťmi
nacistického pronásledování cikánů
.
Slovo cikán
nemá vždy stejný význam jako Rom
nebo Sinto
. Jedná se o vnější označení lidí, kteří se sami mohou
identifikovat zcela odlišně, a často se používá jako diskriminující nadávka pro Romy nebo Sinty. Zároveň se tímto
pojmem může i vyjádřit obsah, který nelze nahradit slovy Rom
a Sinto
. V následujícím textu se slovo cikán
objevuje
jako dobový pojem, který je potřeba vnímat v kontextu rasové ideologie, rasistických stereotypů nebo politiky pronásledování.
Vzhledem k tomu, že se ne všichni vězni tábora v Letech identifikovali jako Romové nebo Sintové, snažím se v textu
vyhýbat určení identity lidí, kteří se k tomu již nemohou vyjádřit. Více viz ediční poznámka.
Hala bývalého prasečáku na uzemí tehdejšího cikánského tábora
I v Letech u Písku s grafity Péráka
, upozorňující
na děijny tohoto areálu. (Foto: Aletta Beck)
Další kapitola: VZNIK A PODOBA CIKÁNSKÉHO TÁBORA